[中文] 马格利酒和盐将标示原产地 / 막걸리 소금, 원산지 표기제 도입

기자정보, 기사등록일
입력 2010-03-23 17:12
    도구모음
  • 글자크기 설정
  • 韩国不断加强原产地标示制度

从8月起,韩国传统米酒马格利、外卖炸鸡等都半实行标示原产地制度。
 
韩国农林水产食品部于24日将有关加强农水产物原产地标记制度方案提交给了食品安全政策委员会。

农林水产食品部表示,政府修改《有关农水产物原产地标记的法律》实行规则,拟将从8月5日起,对马格利、清酒等酒类产品、海盐以及外卖炸鸡等予以适用。
 
根据新的规定,消费者喝马格利时能分辨出原材料大米是国内生产的还是进口的。

农食品部相关人士表示:“为了修改有关规定,将广泛征求有关业界与专家的意见”。
 
该修订法律还规定,全国65万家餐厅都要标记大米与泡菜的原产地,现有规定只针对100平方米以上规模的餐厅。

另外,政府还在研究将从明年实行鸭肉和山羊肉餐厅标示原产地制度。根据政府所掌握的信息,全韩国共有4800家鸭肉餐厅和660家(山)羊肉餐厅。

农食品部的相关人士表示:“酒类、盐以及外卖炸鸡等食品的消费量很大,原产地标示制度的扩大实行将给有关产品的流通与消费带来很大影响。”
 
但是,“加强原产地标记制度将有效打击假原产地标记行为。”他说。

该修订规定还包含“农产物优秀管理制度(GAP)”、“重点管理危害因素制度(HACCP)”的扩大实行方案和进口牛肉“履历制”等内容。

아주경제 강소영 기자 haojizhe@ajnews.co.kr
[아주경제 ajnews.co.kr] 무단전재 배포금지

 


©'5개국어 글로벌 경제신문' 아주경제. 무단전재·재배포 금지

컴패션_PC
0개의 댓글
0 / 300

로그인 후 댓글작성이 가능합니다.
로그인 하시겠습니까?

닫기

댓글을 삭제 하시겠습니까?

닫기

이미 참여하셨습니다.

닫기

이미 신고 접수한 게시물입니다.

닫기
신고사유
0 / 100
닫기

신고접수가 완료되었습니다. 담당자가 확인후 신속히 처리하도록 하겠습니다.

닫기

차단해제 하시겠습니까?

닫기

사용자 차단 시 현재 사용자의 게시물을 보실 수 없습니다.

닫기
실시간 인기
기사 이미지 확대 보기
닫기