韩国出现新潮“手机钱包”服务

기자정보, 기사등록일
입력 2010-08-15 12:57
    도구모음
  • 글자크기 설정
(아주경제 이문걸 기자) 目前韩国各大信用卡公司纷纷推出“手机钱包”服务,该服务可以把赠券等优惠卡下载到手机上,便于消费者携带,而信用卡公司也在逐步扩大手机卡(Mobile card)的市场份额。

据信用卡业界13日表示,新韩信用卡公司2007年最初推出手机直接无线下载移动卡服务后,业务一直低迷,但最近重新获得了活力。

随着6月份三星智能手机Galaxy S的上市,韩亚银行和SK电讯合资的韩亚SK卡把握时机,推出“touch S”手机卡,此后韩国最大的新韩信用卡公司也推出搭载在手机上并设有赠券功能的手机卡。

新韩信用卡公司上月与KT和GS合作,开始提供“show touch”服务项目,从本月起与SKT和home plus携手推出“smart pay”服务。

乐天信用卡公司也计划从下月开始,在乐天玛特店面提供“show touch”服务。

手机卡被誉为可以把卡、通信和流通结为一体的服务商品,该商品与现有的塑料磁卡不同,只需一个手机就可走遍天下。

但是,由于各种原因,手机卡并未起到与名字相符的作用。

这主要是因为现有的塑料磁卡还被消费者广泛接受,而且可以使用移动卡的手机也不是很多。

韩国最大的专门有关卡的门户网站——card-gorilla最近两周对1100多名访问者进行调查,其结果显示,只有11.7%的参与者有意使用手机卡。

此外,还有42.7%的访问者表示更喜欢现有的磁卡,有31.58%的人表示如果手机卡结算系统升级,可以考虑改换手机卡。14.0%的参与者表示对于手机卡没有任何兴趣。

此外,手机卡还有诸多问题尚未解决,如果丢失手机,将会失去内置的手机卡,而且安全保护问题也有待解决。

但随着iphone和Galaxy S等智能手机的激烈竞争,可以使用移动卡的通信硬件逐步成型,该产业会重新受到重视。

部分人预测,各大信用卡公司逐渐让消费者了解到了手机卡的便利性,在不久的将来手机卡市场将迎来暖春。

在此形势下,KT通讯社准备收购BC卡,此举备受各界关注。业界人士指出,像韩亚SK卡一样,可能出现卡公司和通讯社合并的公司。

一位业内人士预测:“目前仅仅是开始,等将来形成一定气候之后,卡、通讯和流通合并是时代的需要。”

leemoonger@ajnews.co.kr
[아주경제 ajnews.co.kr] 무단전재 배포금지

©'5개국어 글로벌 경제신문' 아주경제. 무단전재·재배포 금지

컴패션_PC
0개의 댓글
0 / 300

로그인 후 댓글작성이 가능합니다.
로그인 하시겠습니까?

닫기

댓글을 삭제 하시겠습니까?

닫기

이미 참여하셨습니다.

닫기

이미 신고 접수한 게시물입니다.

닫기
신고사유
0 / 100
닫기

신고접수가 완료되었습니다. 담당자가 확인후 신속히 처리하도록 하겠습니다.

닫기

차단해제 하시겠습니까?

닫기

사용자 차단 시 현재 사용자의 게시물을 보실 수 없습니다.

닫기
실시간 인기
기사 이미지 확대 보기
닫기