(아주경제 편집국 ) 韩国将促进把传统饮食料理书《需云杂方》和《饮食知味方》登记为世界文化遗产。
《饮食知味方》(17世纪后期)是英阳地区的巾帼张桂香(1598~1680)撰写的最早的韩国料理书,流传至今,共记载了146种料理方法。原本由张桂香的儿子李徽逸(1619~1672)先生的子孙家传,现在收藏于庆北大学图书馆。
《需云杂方》是朝鲜中期,在安东生活的金绥(1481~1552)先生攥写的食品加工及料理方法手册,比《饮食知味方》早一百年发行。
《需云杂方》是到现在为止,记录朝鲜食生活最前沿的书籍,而《饮食知味方》是最早用韩语字体记录的料理书。
《饮食知味方》和《需云杂方》的共同特征是:都是是英阳载宁李氏和安东光山金氏家传的宝贝。庆北道考虑到两本料理书的历史性和重要性,计划先将其定为韩国文化遗产,再准备向UNESCO提交登记材料。 但是这两本书还未被指定为文化遗产,成为韩国文化遗产和世界文化遗产仍需很长的时间。
庆北道文化遗产科的陈东成(音)说:“我们正在探讨将这两本有着重要意义的传统饮食料理书登记为世界文化遗产的方案,因为要考虑到很多程序,结论可能要到几年之后才能出来。”
edit@ajnews.co.kr
[아주경제 ajnews.co.kr] 무단전재 배포금지
©'5개국어 글로벌 경제신문' 아주경제. 무단전재·재배포 금지